CJT企業内 日本語研修・ バイリンガル講師
 

    

 

   
  

 


CJT企業内日本語研修のバイリンガル講師は全員、日本語を母国語としない人たちに日本語を上手に教えることができる語学教育のプロフェッショナルです。

私達は厳しい基準で応募者を審査の上、ひとりひとりインタビューを実施してCJT企業内日本語研修のバイリンガル講師に相応しい人のみ採用しています。

また採用を決めた講師の適性を十分に判断した上で、担当生徒を絞込んでいます。

バイリンガル講師は、英語・中国語・韓国語のみ対応可能です。
 

 

 

 講師採用試験

T.1次書類選考基準

  1. 日本語と母国語のバイリンガルであること。
     
  2. 日本で働く正式な許可があること。
     
  3. 学士(4年制大学卒業)以上の教養があること。
     
  4. 日本語を母国語としない人たちに 日本語を教えた経験が十分にあること。
     

U.2次面接選考基準

  1. 日本社会で十分通用する、訛りのない 日本語を話せること。
     
  2. CJT外国人講師として日本語を教えるにのに相応しい人格と
    教養を兼ね備えていること。
     
  3. 日本語を教えることに情熱を持ち、生徒の為に努力を惜しまな
    い姿勢があること。
     
  4. 日本語を上手に教えられる知識、能力、技術を持っていること。
     
  5. 日本(文化・経済・風俗習慣など)および日本人に興味を持
    ち、日本語で外国人生徒と異文化間コミュニケーションを積極
    的に行いたいという意思と態度があること。

■ 講師適性判断

   様々な 外国人学習者に日本語を教えるという観点から、次のような
   講師適性判断基準に則って、各講師の教授適性を判断して担当可能
   な生徒層を絞り込んでいます。ですから、シニアが苦手な講師
   にシニアを担当させたり、ビジネス経験が十分にない比較的若い
   講師にビジネスピープルを担当させたりすることはありません。
   各講師がその能力を一番発揮できるであろう生徒のみ担当します。

  1. 一般の外国人(社会人)に上手に 日本語を教えられる適性
     
    1. 一般の外国人とのコミュニケーションに積極的か?
       
    2. 外国人の興味を十分に理解し、 日本語で様々なトピックについて
      楽しく有益な会話をすることができるか?
       
    3. 外国人(成人)の 日本語での異文化間コミュニケーション能力を
      効果的に高めるレッスンを実践できるか?
       
  2. 外国人ビジネスピープル(会社員、OL、会社経営者、自営業者)に上手に
    日本語を教えられる適性
     
    1. 外国人ビジネスピープルとのコミュニケーションに積極的か?
       
    2. 外国人ビジネスピープルの興味を十分に理解し、 日本語で様々な
      ビジネス関連トピックについて楽しく有益な会話をすることが
      出来るか?
       
    3. 外国人ビジネスピープルが必要とするビジネス 日本語や日本語検定
      など資格試験対策に効果的なレッスンを実践できるか?

■ オリエンテーション(教授研修)

   上記のとおり十分な適性と教受経験のある講師がレッスンを担当します。
   実際に担当する生徒が決まるたびにCJT教務担当者は講師に対して、
   オリエンテーションを実施し、次のような情報伝達および教授アドバイス
   を行います。

  1. 担当生徒情報の伝達
     
    1. 職種、部署、実務内容 、その他大まかな会社情報
    2. 日本語・ 日本語会話学習経験
    3. 日本語学習目的・実務での 日本語使用
    4. 希望レッスン内容・指導方法
       
  2. 使用教材・カリキュラム

    レッスンで使用する教材(テキスト、オーディオCD、フラッシュカード
    など)を渡し、上記担当生徒情報に基づいて実際のレッスン方法やカリ
    キュラムについて教授アドバイスを行います。
     
  3. レッスンの準備と実践

    講師は各教材の趣旨をよく理解した上でレッスンを準備し効果的なレッスン
    を実践することが求められます。

 

 

HOME